— Господа, хватит с нас пищи духовной. Теперь развлечения для тела, — пошутила я, собираясь позвать их в парк аттракционов.
— Мы идем в трактир? — уточнил Бетрив.
— Эмм… Люблю повеселиться, особенно поесть? — задумчиво спросила я. А ведь и правда, надо их накормить.
Мои слова почему-то вызвали у всех смех, даже охранники, отворачиваясь, улыбались. Обедали мы в хорошо знакомой мне и проверенной пиццерии. Я, поразмыслив, решила, что это самое безобидное. Не вести же их в фаст-фуд, где готовят с кучами пищевых добавок. А так вроде и экзотика, как они и хотели — пиццу они никогда не ели и не видели, — и в то же время нормальные продукты.
Затем мы, прогуливаясь, добрели до парка аттракционов. Я, сославшись на усталость, вежливо отказалась от компании Ивелима, и всех отправила с Эйлардом развлекаться. И пока иномиряне катались, сидела внизу с бутылкой лимонада, а мой телохранитель поедал мороженое, отказавшись оставить меня.
— Рил, вы так пропустите все самое интересное, — глянула я на него. — Хотите, со мной посидит Эйлард, а вы тоже прокатитесь?
— Я еще успею, Вика. Не переживайте за меня, — хмыкнул он.
— Ну, как знаете. Просто я плохо переношу все эти карусели, меня укачивает. Так что не могу составить вам компанию.
— Почему вы не вылечите это?
— А как? Я не умею.
— Поговорите с князем Кирином. Он очень сильный маг и сможет вам помочь.
— Да? — Я с сомнением глянула на собеседника.
— Не сомневайтесь. — Он улыбнулся, заметив мое недоверие. — Это родовые особенности. У меня, к сожалению, способность к лечению — лишь в малом количестве, превалируют другие.
Так и прошел день. Уже дома, пока лиреллы переодевались и приводили себя в порядок, я ускользнула от своего телохранителя в кухню под предлогом проверить, как обстоят хозяйственные дела. Именно там тусили мои звери — поближе к еде, что называется. Филя встретил меня докладом о том, что все в порядке. Щенка выгулял, играл с ним, и вообще он молодец, и его воспитанник тоже молодец. И уже начинает понимать, что означает загадочная фраза: «Дай пять». Я их обоих — и усатого ответственного няня, и его хвостатого воспитанника, — потискала и почесала за ушками, за что была облизана и затоптана. А Филимон предложил дать щенку кличку Амур. Но тут же посетовал, что глупый песик не хочет на нее отзываться и вообще не реагирует. А ведь Филя — умничка, так старался и придумал ему имя, в котором есть такое красивое кошачье «мур». Я посмеялась, успокоила расстроенного фамильяра и сказала, что, видимо, это имя не подходит крупной собаке, в которую превратится его воспитанник, и мы подберем другое. А затем фамильяр уточнил, долго ли ему притворяться обычным котом? А то как-то несолидно. Пришлось заверить, что недолго, но пока так нужно.
После ужина, когда гости снова ушли смотреть фильмы, я проверила почту, а то мало ли — вдруг что важное. А затем мы с Эйлардом и Эриливом, вежливо сообщившим, что он все равно не отстанет от меня, снова пошли заниматься обстановкой Замка. С тех пор как Замок научился считывать мои мысли и воображение, дело пошло веселее и быстрее. Мы полностью обставили еще одно крыло — то, в котором находилась башня Эйларда. Я рассудила, что король Ферина должен гостить там же, где живет маг из Ферина. К глубокой ночи мы помимо комнат даже успели украсить и сам коридор. Ковровая дорожка, бра на стенах, светильники на потолке, ажурные каменные арки, которые я тоже подглядела в арабских интерьерах. Пейзажи в богатых рамках на стенах, статуи, небольшие банкетки в простенках. Лепота, одним словом.
— Все, на сегодня отбой! — Я глянула на наручные часы. — Уже три часа ночи. Завтра утром меня не ждите — хочу отоспаться. Эрилив, это я вам в первую очередь говорю. Эйлард и так обычно не ждет меня, так уж у нас заведено. А еще лучше — вообще не ждите меня и идите сами гулять на Землю. Эйлард, проводишь их? — Маг кивнул. — Можешь Тимара с собой взять и Яниту, они проконтролируют и помогут, если что.
— Пойдемте, Вика, я вас провожу.
— Угу… Кстати, Эрилив… Вы простите, что напоминаю… — Я помялась. — Но вы мне пока что так и не дали клятву, о которой говорил ваш дядя. А без этого я не могу вам окончательно доверять.
— О! — Лирелл приподнял брови. — Желаете получить ее сейчас?
— Желаю. Почему бы и нет? Как раз сейчас с нами рядом маг, который заверит ее. — Я невозмутимо смотрела на телохранителя.
— Хорошо. Вы в своем праве. Клянусь кровью и жизнью, что не причиню вреда вам, Виктория, ни словом, ни молчанием, ни делом, ни бездействием. Клянусь не распространять информацию, касающуюся вашей личной жизни и всего того, что происходит в этом доме и в вашем окружении, если это не несет прямой угрозы моему миру Лилирейе. Клянусь, что не расскажу об этих сведениях ни во время службы у вас, ни когда-либо позднее. — Договорив, он протянул мне руку.
Я вопросительно глянула на Эйларда и, дождавшись его кивка, протянула свою ладошку телохранителю.
— Теперь вы должны подтвердить, что принимаете меня на службу на неограниченный срок, пока один из нас, предупредив заранее, не решит разорвать контракт. — Эрилив пожал мою руку.
— Эмм… Принимаю вас, Эрилив, на службу в качестве своего личного телохранителя на неопределенный срок. В случае, если я захочу расторгнуть договор, предупрежу вас заранее.
— Отлично. — Он снова пожал мою руку, которую так и не успел выпустить из своей ладони.
А я тут же уставилась на его руки. Интересно ведь рассмотреть повнимательнее! Действительно красивые руки. Более изящные, чем у Эйларда, сильные, с небольшими мозольками на ладонях, ощущавшимися во время рукопожатия. Получше бы их ощупать, но неудобно. Не могу же я ему сказать: мол, дай-ка я пощупаю их, чтобы понять, а не ты ли мой суженый? Бред же, явно не поймет. Да и потом, если бы он был Ивом, то сам бы понял, что я — это я. И к тому же Ив сказал, что он скоро только начнет меня ожидать в том загадочном месте. А Эрилив-то уже здесь. И я здесь. И спрашивается, как он может меня ждать, если вдруг допустить мысль, что он — это Ив? Кроме того, у него есть невеста. И на меня он никак не отреагировал — ни малейшего проблеска типично мужского интереса в свой адрес в его глазах я не заметила. Да и я не могу сказать, что он волнует меня как мужчина. Ничуть. Ничего не всколыхнулось. Вот, например, младший сын князя смотрит на меня гораздо более заинтересованно. И имя у него, кстати, начинается на Ив… Надо ему завтра под каким-нибудь предлогом пожать руку. Да, точно.
Но поспать нам в эту ночь так и не удалось. Не успела я дойти до своих покоев, как раздался тихий звонок. Я уже давно установила на всех воротах в разные миры беспроводные электрические звонки с разными мелодиями — для удобства опознавания, — решив начать именно с них. А если будут хорошо работать, то можно установить и видеокамеры, точнее, домофоны с видеокамерой. И вот сейчас сработал звонок из Мариэли.
ГЛАВА 8
Когда мы, переглянувшись с Эриливом, спустились к выходу в Мариэль, зеркальная дверь уже была открыта и у ворот слышался голос Назура. Вот к нему мы и направились. Выйдя во двор, я зажмурилась от солнца. Мы-то в замке бродили в полумраке, а в Мариэли сейчас разгар дня и солнце весело светило с неба.
— Назур, — позвала я демона.
— Виктория! — Он повернулся ко мне. — Прибыли первые наемники, которым я писал. Сейчас запускать или сказать, чтобы подождали?
— Эмм… — Я быстро глянула на Эйларда. — А много их? Ночь, конечно, но вроде неприлично заставлять ждать.
— Прилично, да еще и с довеском, — ответил демон, улыбнувшись. — Желаете поговорить?
— Желаю, чего уж.
Мы подошли к воротам, и я вышла к ожидающим.
— Виктория, здесь пять мужчин, с тремя из них — семьи, — заговорил Назур, а я уже и сама разглядывала вновь прибывших.
Напротив меня стояли мужчины-демоны — уставшие, в пропыленной одежде, каждый увешан оружием. Внешне все очень похожи на Назура — черноволосые, темноглазые, только длина волос у них немного разная. Чуть подальше — телега, куда была впряжена крепенькая лошадка. Еще пять верховых лошадей — рядом, их держали под уздцы три женщины-демоницы. А на телеге — свертки, тюки и трое детишек-демонят. Ох ты ж! Еще и дети… Вот к этому я оказалась не готова.